Japanese, Romaji and English Translation[]
Japanese | Romaji | English |
妖しく赫い月の光は | ayashiku akai tsuki no hikari wa | The eerie shine of the bright moon |
濡れた唇をなぞって揺らめいた | nureta kuchibiru wo nazotte yurameita | traces your wet lips and quivers |
「モットモット…モット欲シイ」 | "MOTTO MOTTO... MOTTO hoSHII" | "More, more... I want more of it." |
――闇ノ中ヘ堕チテ | ――yami NO naka HE oCHITE | ――Falling into darkness |
首筋舐めて今噛み付いて | kubisuji namete ima kamitsuite | Licking the nape of your neck and now biting it |
貴方のすべて奪いたい | anata no subete ubaitai | I want to snatch away your everything |
僕だけのモノにならないなら | boku dake no MONO ni naranai nara | If you refuse to become mine |
今ここで貴方に…深く接吻をしよう | ima koko de anata ni... fukaku kisu wo shiyou | Right here and now... I shall kiss you deeply |
ひび割れた心が壊れてしまいそう | hibiwareta kokoro ga kowareteshimaisou | It's as if my cracking heart is going to break completely |
怯えてる貴方を抱きしめたいのに | obieteru anata wo dakishimetai no ni | Even though I'd like to embrace the frightened you |
「ズットズット…ズット欲シイ」 | "ZUTTO ZUTTO... ZUTTO hoSHII" | "I've been always, always... always desiring for it." |
――止マラナイ欲望 | ――toMARANAI yokubou | ――An unstoppable desire |
シルクを撫でて今引き裂いて | SHIRUKU wo nadete ima hikisaite | Caressing the silk you wore and now tearing it off |
貴方のすべて奪いたい | anata no subete ubaitai | I want to snatch away your everything |
鋭い牙を受け入れるなら | surudoi kiba wo ukeireru nara | If you will accept my sharp fangs |
今ここで貴方に…深く接吻をしよう | ima koko de anata ni... fukaku kisu wo shiyou | Right here and now... I shall kiss you deeply |
どうしても抑えられない…呪ワレタ衝動 | doushitemo osaerarenai... noroWARETA shoudou | I can't control it, no matter how... this accursed impulse |
「狂イソウデ…モウ止メラレナイカラ…」 | "kuruISOUDE... MOU toMERARENAI KARA" | "It's as if I'm going crazy... and I can't stop it anymore." |
――早ク逃ゲテ… | ――hayaKU niGETE... | ――Hurry, run away from me... |
傷ツケ…タクナイ…愛シ…テル…カラ… | kizuTSUKE... TAKUNAI... aiSHI... TERU... KARA... | I don't want... to hurt you... because... I love... you... |
貴方ノ…スベ…テ…ガ…ホシク…テモ… | anata NO... SUBE... TE... GA... HOSHIKU... TEMO... | Even though... I desi... re... your... every... thing... |
首筋…舐…メテ…今…噛ミ付…ケバ… | kubisuji... na... METE... ima... kaMItsu... KEBA... | Licking the nape... of... your neck... if I... bite at... it now... |
貴方…ハ遠…クナル…… | anata... WA too... KU NARU... | You will... get... away... |
「デモ…モウ…止メラレナ…イ…」 | "DEMO... MOU... toMERARENA... I..." | "But I... can't... stop it any... more..." |
首筋舐メテ今噛ミ付イテ | kubusuji naMETE ima kaMItsuITE | Licking the nape of your neck and now biting it |
貴方ノスベテ奪ッテヤル | anata NO SUBETE ubaTTEYARU | I shall snatch away your everything |
僕ダケノモノニナラナイナラ | boku DAKE NO MONO NI NARANAI NARA | If you refuse to become mine |
今ココデ貴方ニ深ク接吻ヲシヨウ | ima KOKO DE anata NI fukaKU kisu WO SHIYOU | Right here and now, I shall kiss you deeply |
References[]
- ↑ Encoded from CD Booklet by User:MoonlightSelenia. Booklet provided by User:Rubymikun