Tsukiuta Wiki
Advertisement


Japanese, Romaji and English Translation[]

Japanese Romaji English
いつも気をつけてはいるけど Itsumo ki wo tsukete wa iru kedo I'm usually careful but
寝過ごし やらかし 忘れたいミステイク Nesugoshi yarakashi wasuretai misuteiku I overslept, I want to forget this mistake
滅多な事じゃないけど Metta na koto janai kedo I'm not a reckless person but
人間はきっと反省で育つ Ningen wa kitto hansei de sodatsu People will reflect this on how I was raised
気をつけてはいるけど Ki wo tsukete wa iru kedo I have to be careful but
ついつい 夜更かし 昼すぎにゃ後悔 Tsuitsui yoru fukashi hiru suginya koukai If I accidentally stay up late, I regret it by noon
バイト先でもドジって Baito saki de mo dojitte I'm already messing up before work
抜け出せないスパイラル ちこくのうた Nukedasenai supairaru chikoku no uta I can't get out of this spiral, a song of lateness

昨日より明るい朝焼けが Kinou yori akarui asayake ga The sunrise is brighter than yesterday's
まぶたを閉じたカーテン染める Mabuta wo tojita kaaten someru With my eyes closed, it's a coloured curtain
朝の占い 横目でふとチェック Asa no uranai yokome de futo chekku Quickly checking the morning's fortune
寝癖なおして 出掛けよう Neguse na oshite dekakeyou Fixing my bed hair and setting out

河川敷 坂道 アーケード Kasenjiki sakamichi aakeedo There's an arcade on the road by the river
少しだけ ほら 遠回りして Sukoshi dake hora toomawari shite I'll just take a slight detour
キャラにもなく口笛吹いてたら Kyara ni mo naku kuchibue fuite tara A whistle blows out of character
後ろに君が居るなんて Ushiro ni kimi ga iru nante When did you get behind me?

ぐるぐると回る チープな言い訳に Guruguru to mawaru chiipu na iiwake ni Spinning round and round on cheap excuses
ため息をついて 深呼吸をして 走り出そう Tameiki wo tsuite shinkokyuu wo shite hashiride sou I sighed, and with a deep breath, starting to run

いつも気をつけてはいるけど Itsumo ki wo tsukete wa iru kedo I'm usually careful but
寝過ごし やらかし 忘れたいミステイク Nesugoshi yarakashi wasuretai misuteiku I overslept, I want to forget this mistake
絶対 誰もがみんな Zettai dare mo ga minna Absolutely anyone and everyone
身につまされる ダメなシンパシー Mi ni tsumasareru dame na shinpashii Understands, it's useless to get sympathy
気をつけてはいるけど Ki wo tsukete wa iru kedo I have to be careful but
ついつい 夜更かし 昼すぎにゃ後悔 Tsuitsui yoru fukashi hiru suginya koukai If I accidentally stay up late, I regret it by noon
机の上で突っ伏して Tsukue no ue de tsuppushite I'll fall asleep on my desk
底なしのスパイラル ちこくのうた Sokonashi no supairaru chikoku no uta It's a bottomless spiral, a song of lateness

せかせか早起き シャカシャカ歯磨き Sekaseka hayaoki shakashaka hamigaki Waking up early and hastily brushing my teeth
大体いつもとおんなじ感じ Daitai itsumo to onnaji kanji The usual routine and same feeling
お財布持った?忘れ物はない? Osaifu motta? wasuremono wa nai? Have I got my wallet? Have I forgotten anything?
今日の天気 傘要らなくない? Kyou no tenki kasa ira nakunai? Will I need an umbrella for today's weather?
もしもの為にモバイル充電器 Moshimo no tame ni mobairu juuden ki It could be useful to bring a mobile charger
絶対落し物は厳禁 Zettai otoshimono wa genkin I definitely can't afford to forget anything
完璧のはずがプラットホームで Kanpeki no hazu ga purattohoomu de I thought everything was perfect but on the platform
携帯電話が何故に無い? Keitai denwa ga naze ni nai? Why don't I have my cell phone?

刻々と回る ダイヤに見放され Kokkoku to mawaru daiya ni mihanasare Time is turning, I'll abandon the diamond
「白線の中にお下がりください 'Hakusen no naka ni wo sagarikudasai "Please step back from the white line
ドアが閉まります」 Doa ga shimari masu' The doors are closing"

「あー、待ってー!」 'Aa, matte!' "Ah, wait!"

どんなに小さい事だって Donnani chiisai koto datte No matter how little it is
努力は見つけてもらえるよ Doryoku wa mitsukete moraeru yo All efforts are accepted
うとうと 誰かの囁きが聞こえた気がした Utouto dareka no sasayaki ga kikoeta kigashita While dozing off, I heard someone whispering

いつも気をつけてはいるけど Itsumo ki wo tsukete wa iru kedo I'm usually careful but
寝過ごし やらかし 忘れたいミステイク Nesugoshi yarakashi wasuretai misuteiku I overslept, I want to forget this mistake
滅多な事じゃないけど Metta na koto janai kedo I'm not a reckless person but
人間はきっと反省で育つ Ningen wa kitto hansei de sodatsu People will reflect this on how I was raised
気をつけてはいるけど Ki wo tsukete wa iru kedo I have to be careful but
ついつい 夜更かし 昼すぎにゃ後悔 Tsuitsui yoru fukashi hiru suginya koukai If I accidentally stay up late, I regret it by noon
バイト先でもドジって Baito saki de mo dojitte I'm already messing up before work
抜け出せないスパイラル ちこくのうた Nukedasenai supairaru chikoku no uta I can't get out of this spiral, a song of lateness

External links[]

Advertisement