FANDOM


Hajimari no Haru
Song title
Hajimari no Haru
ハジマリノハル
The Beginning of Spring
Singer Producer(s)
Yayoi Haru (Maeno Tomoaki)
Mutsuki Hajime (Toriumi Kousuke)
Yuuyu
Album Release Date
Hajimari no Haru February 28, 2014
Guide


N/A


Mini-drama


Japanese, Romaji and English TranslationEdit

Japanese Romaji English
揺れる罌粟の 残り香ひそめ yureru keshi no nokori ka hisome Concealing the swaying poppy’s remaining smell
飛びたてウグイス tobitate UGUISU Fly away, warbler
万作咲くは 王者の単衣 mansaku saku wa ouja no hitoe The witch hazel blooms are the rulers unlined kimono
闇現紫 yami utsutsu murasaki The real dark purple

忘れ物ひとひらり 君恋し横顔 wasuremono hito hirari kimi koishi yokogao Your lovely profile is something lightly left behind by others
指きり忘らるる 過ぎる花言葉は 夢の跡 yubikiri wasuraruru yogiru hanakotoba wa yume no ato The continuously forgotten pinkie promises, are the traces of a dream, in the crossing flower language

ゆらゆらユラめいて 始まりの春を yurayura YURAmeite hajimari no haru wo It slowly sways, it wavers, the beginning of spring
急げよ恋心 僕等は裏表 isoge yo koigokoro bokura wa uraomote rushing to awaken love, we are the opposite,
風待ちわびる kaze machiwabiru waiting impatiently in the wind

靡く髪の 大和撫子 nabiku kami no yamato nadeshiko The virtuous girl’s fluttering hair
気高くあれよと kedakaku are yo to and that nobility
憂い想え 春待ち息吹 urei omoe harumachi ibuki Sorrowful thoughts, a breath waiting for spring
小鳥の見た夢 kotori no mita yume the dream of a small bird

いつまでもそこにいて 何か変わるのなら itsumademo soko ni ite nanika kawaru no nara Always being there, if something would change
カミサマホトケサマ いらずの楽な道 選ぶなよ KAMISAMA HOTOKESAMA irazu no raku na michi erabu na yo Don’t choose the needlessly comfortable road given by God and Buddha

ゆらゆらユラめいて 始まりはいつも yurayura YURAmeite hajimari wa itsumo It slowly sways, it wavers, the beginning always
一つの恋心 刹那のふたりごと hitotsu no koigokoro setsuna no futari goto makes one’s love instantly become two

貴方と お前と anata to omae to With you, with you
いつまでも どこまでも itsumademo dokomademo forever, wherever
行こう 僕等 この「咲き」へ ikou bokura kono 「saki」 he Let’s go, together toward that “bloom”

忘れ物ひとひらり 君恋し横顔 wasuremono hito hirari kimi koishi yokogao Your lovely profile is something lightly left behind by others
指きり忘らるる 過ぎる花言葉は 夢の跡 yubikiri wasuraruru yogiru hanakotoba wa yume no ato The continuously forgotten pinkie promises, are the traces of a dream, in the crossing flower language

ゆらゆらユラめいて 始まりの春を yurayura YURAmeite hajimari no haru wo It slowly sways, it wavers, the beginning of spring
急げよ恋心 僕等は裏表 isoge yo koigokoro bokura wa uraomote rushing to awaken love, we are the opposite,
ゆらゆらユラめいて 始まりはいつも yurayura YURAmeite hajimari wa itsumo It slowly sways, it wavers, the beginning always
一つの恋心 刹那のふたりごと hitotsu no koigokoro setsuna no futari goto makes one’s love instantly become two
風待ちわびる kaze machiwabiru Waiting impatiently in the wind

External LinksEdit

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.