FANDOM


Tsukiusa. Taisou
Song title
Tsukiusa. Taisou
ツキウサ。体操
Tsukiusa. Exercise
Singer Producer(s)
Tsukishiro Kanade (Yamanaka Masahiro)
Kurotsuki Dai (Mamiya Yasuhiro)
Tsukino Mikoto
Album Release Date
Tsukiusa. Taisou April 10, 2015
Guide


N/A


Tsukiusa. Taisou ~Remix~


Japanese, Romaji and English TranslationEdit

Japanese[1] Romaji English[2]
マネ マネ マネ マネ マネしてごらん MANE MANE MANE MANE MANEshite goran Please try to copy copy copy copy copy us
ツキ ツキ 月を数えよう TSUKI TSUKI tsuki wo kazoeyou Let's count the months months months
マネ マネ マネ マネ マネズと一緒 MANE MANE MANE MANE MANEZU to issho Together with the mana-mana-mana-mana-managers
ツキ ツキ ツキウサ。体操 TSUKI TSUKI TSUKIUSA. taisou Tsuki Tsuki Tsukiusa. Exercise
(まずは~大きく深呼吸をして~) (mazu wa~ ookiku shinkokyuu wo shite~) (First~ Take a deep breath~)
1月 王さまのスピーチ ichigatsu ou-sama no SUPIICHI January The King's speech
年の始めに長いおしゃべり toshi no hajime ni nagai oshaberi A long talk at the beginning of the year
2月 犬は駆け回るよ nigatsu inu wo kakemawaru yo February A dog is running around
梅の香りに恋してるのかな? ume no kaori ni koishiteru no ka na? I wonder if it's fallen in-love with the scent of plums?
3月 ふわふわの春風 sangatsu fuwafuwa no harukaze March A light spring wind
芽を出して羽ばたく ホーホケキョ me wo dashite habataku HOO-HOKEKYO A seed has sprouted Flap your wings, hoo-hokekyo
4月 新たな世界へと shigatsu arata na sekai he to April To a new world
桜並木で手を繋いで sakuranamiki de te wo tsunaide Holding hands while walking along a row of cherry-blossom trees
(それじゃみんなでいってみようか~) (sore ja minna de ittemiyou ka~) (Well then, let's all try it out~)
(うん、うんうん、おっけ~) (un, un un, okke~) (Yeah, yeah-yeah, okay~)
(イェーイ) (IEEI) (Yeey!)
マネ マネ マネ マネ マネしてごらん MANE MANE MANE MANE MANEshite goran Please try to copy copy copy copy copy us
ツキ ツキ 月を数えよう TSUKI TSUKI tsuki wo kazoeyou Let's count the months months months
マネ マネ マネ マネ マネズと一緒 MANE MANE MANE MANE MANEZU to issho Together with the mana-mana-mana-mana-managers
ツキ ツキ ツキウサ。体操 TSUKI TSUKI TSUKIUSA. taisou Tsuki Tsuki Tsukiusa. Exercise
(ふぅぅ~) (fuuu~) (Siigh~)
(さぁ、まだまだ続きますよ?) (saa, mada mada tsudzukimasu yo?) (Come on, we're not yet done, you know?)
(ハイハイ) (HAI HAI) (Right, right.)
5月 おはよう王子さま gogatsu ohayou ouji-sama May Good morning, Prince
青い空 寝癖をトリミング aoi sora neguse wo TORIMINGU The blue sky Trimming bed hair
6月 雨粒ピチカート rokugatsu amatsubu PICHIKAATO June A pizzicato of raindrops
涙拭って 虹を眺めよう namida negutte niji wo nagameyou Wipe away your tears and look up at the rainbow
7月 海に浮かぶクラゲ shichigatsu umi ni ukabu KURAGE July A jellyfish drifting in the sea
ドカンと花火を打ち上げて DOKAN to hanabi wo uchiagete Fireworks shoot into the sky with a bang
8月 ギラギラの太陽 hachigatsu GIRAGIRA no taiyou August The glaring sunlight
汗だくの両手で ハイタッチ asedaku no ryoute de HAITACCHI With both sweaty hands high-five
(はいはい もういっちょ行ってみるか!) (hai hai, mou iccho ittemiru ka!) (Okay, okay Why don't we have a go at it one more time!)
(オスッ!兄貴!) (OSU! aniki!) (Okay! Big bro!)
(...お、おう ^ ^; ... ...) (...o, ou ^ ^; ... ...) (...Y, yeah ^ ^;... ...)
マネ マネ マネ マネ マネしてごらん MANE MANE MANE MANE MANEshite goran Please try to copy copy copy copy copy us
ツキ ツキ 月を数えよう TSUKI TSUKI tsuki wo kazoeyou Let's count the months months months
マネ マネ マネ マネ マネズと一緒 MANE MANE MANE MANE MANEZU to issho Together with the mana-mana-mana-mana-managers
ツキ ツキ ツキウサ。体操 TSUKI TSUKI TSUKIUSA. taisou Tsuki Tsuki Tsukiusa. Exercise
ツキ ツキ ツキウサ。体操 TSUKI TSUKI TSUKIUSA. taisou Tsuki Tsuki Tsukiusa. Excercise
春夏秋冬 一年は長いけど haru natsu aki fuyu ichinen wa nagai kedo Spring, Summer, Fall, Winter A year's long but
みんなで過ごそうカレンダー埋めて minna de sugosou KARENDAA umete With everyone here, we completely fill out the calendar
(さぁて、もう一息 力を抜いて~) (saate, mou hitoiki chikara wo nuite~) (Okay, then, one more breath, draw out some strength~)
9月 傾いた三日月 kugatsu katamuita mikadzuki September On the waned new moon
もちつきウサギに手を振った夜 mochitsuki USAGI ni te wo futta yoru Wave your hand at the rabbit pounding rice-cakes at night
10月 アンパンくわえて juugatsu ANPAN wo kuwaete October With anpan in your mouth
イタズラしにいく 全力疾走 ITAZURAshi ni iku zenryoku shissou With a prank scamper away with all your might
11月 旬のアイス食べて juuichigatsu shun no AISU tabete November Eating seasonal ice-cream
甘い誘い さらわれたハァト amai sasoi sarawareta HAATO With its tempting sweetness my heart has been swept away
12月 トナカイ駆ける空 juunigatsu TONAKAI kakeru sora December A reindeer dashing through the sky
お星さま 夢を叶えてよ o-hoshi-sama yume wo kanaete yo Oh, Mister Star Please grant my wish
(さあ!張り切って! saa! harikitte! (Right! Full of energy!
ラ~ストスパ~トオォ~~!) RA~SUTO SUPA~TOO~~! La~st spu~rttt~~!)
(ァァ...あぁ~... .... 腰いたい... ...) (aa... aa~... .... koshi itai... ...) (Uugh... Aah~... ....My back hurts... ...)
マネ マネ マネ マネ マネしてごらん MANE MANE MANE MANE MANEshite goran Please try to copy copy copy copy copy us
ツキ ツキ 月を数えよう TSUKI TSUKI tsuki wo kazoeyou Let's count the months months months
マネ マネ マネ マネ マネズと一緒 MANE MANE MANE MANE MANEZU to issho Together with the mana-mana-mana-mana-managers
ツキ ツキ ツキウサ。体操 TSUKI TSUKI TSUKIUSA. taisou Tsuki Tsuki Tsukiusa. Exercise
(はい もっかい!) (hai mokkai!) (Right once more!)
マネ マネ マネ マネ マネしてごらん MANE MANE MANE MANE MANEshite goran Please try to copy copy copy copy copy us
ツキ ツキ 月を数えよう TSUKI TSUKI tsuki wo kazoeyou Let's count the months months months
マネ マネ マネ マネ マネズと一緒 MANE MANE MANE MANE MANEZU to issho Together with the mana-mana-mana-mana-managers
ツキ ツキ ツキウサ。体操 TSUKI TSUKI TSUKIUSA. taisou Tsuki Tsuki Tsukiusa. Exercise
ツキ ツキ ツキウサ。体操 TSUKI TSUKI TSUKIUSA. taisou Tsuki Tsuki Tsukiusa. Exercise
(じゃあ最後に、おまけの深呼吸~。 jaa, saigo ni, omake no shinkokyuu~. (Right, and lastly, an extra deep breath~.
... ...はぁ~... ...) ... ...haa~... ...) ... ...Sigh~... ...)
(いや それため息や~ん) (iya sore tameiki ya~n) (Hey, that's a sigh, isn't i~t)

TriviaEdit

  • For every month mentioned, the corresponding male character's name is referenced in the same line. All their given names are pronounced as-is except for Rui's (the character for his given name is commonly read as namida), and Kai's (the character for his given name is commonly read as umi).
  • The dog mentioned and heard in the February line is John (shiba-breed dog♂), popularly known as the September pair's producer and another idol signed under Tsukino Talent Production.
  • "Hoo-hokekyo" is the cry of the Japanese bush warbler, which is known to be the harbinger of Spring. From it came the name of the bush warbler Haru keeps as a pet, Hokekyo-kun.

ReferencesEdit

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.