FANDOM


Harukaze to Hibari
Song title
 YES!
YES!
YES!
Singer Producer(s)
Satsuki Aoi (KENN) Nem
Album Release Date
Harukaze to Hibari September 18, 2015
Guide


Harukaze to Hibari


Now Or Never!


Japanese, Romaji and English TranslationEdit

Japanese Romaji English
10 cm(センチ)の距離が こんなに遠いなんて Juu senchi no kyori ga konnani tooi nante 10 cm distance, that's how far it is
すりむく度にもう 辞めちゃおうかって思うよ Surimuku tabi ni mou yamechaou katte omou yo Every time I trip I wonder if I should give up

こんなオレに 手を伸ばして Konna ore ni te wo nobashite Just like that you stretch out your hand
もう一度って あんたは言った Mouichido tte anta wa itta And once again you'll say
理解(わか)ってる 立ち上がれば Wakatteru tachiagareba I understand so stand up
また頑張れるさ Mata ganbareru sa Let's try again

YES! 夢をみたんだ でっかい夢 YES! Yume wo mitanda dekkai yume YES! I saw a dream, a huge dream
まだまだ届かないけど Madamada todokanai kedo I can't reach it yet but
YES! 諦めなんて したくはない YES! Akirame nante shitaku wa nai YES! I won't do something like give up
だから強くなれるまで Dakara tsuyoku nareru made So until I become strong
その手を借りていいかな? Sono te wo karite ii ka na? Is okay if I borrow your hand?
はにかむ頬に つたう涙 Hanikamu hoho ni tsutau namida As tears run down my shy face

1年の時間が こんなにも長いなんて Ichi nen no jikan ga konnanimo nagai nante 1 year, that's how long it is has been
近づく程にまた その差を思い知るんだ Chikazuku hodo ni mata sono sa wo omoishirunda I realise the difference as it gets closer

こんなオレに 手を伸ばして Konna ore ni te wo nobashite Just like that you stretch out your hand
本物だって あんたは言った Honmono datte anta wa itta Even if it's true you'll say
嘘だって 嬉しかった Uso datte ureshikatta Even if it's false, I'm happy
まだ終わらないさ Mada owaranai sa It's not over yet

YES! 夢があるんだ 小さな夢 YES! Yume ga arunda chiisana yume YES! I have a dream, a small dream
まだまだ敵わないけど Madamada kana wa nai kedo I'm no match for it yet but
YES! いつか必ず 超えてみせる YES! Itsuka kanarazu koete miseru YES! One day for sure, I'll exceed it
だから強くまれたなら Dakara tsuyo kumareta nara So if I become strong then
その手を同じ高さで Sono te wo onaji taka sa de This hand will be at the same height
握らせてくれ 約束だ Nigirasete kure yakusoku da Hold onto it, promise me

YES! 夢をみたんだ でっかい夢 YES! Yume wo mitanda dekkai yume YES! I saw a dream, a huge dream
まだまだ届かないけど Madamada todokanai kedo I can't reach it yet but
YES! 諦めなんて したくはない YES! Akirame nante shitaku wa nai YES! I won't do something like give up
だからまだ見ててくれよ Dakara mada mitete kure yo So it has yet to be seen
YES! 本当は少し 寂しいんだ YES! Hontou wa sukoshi sabishiinda YES! It's a little bit lonely
「いつか」なんて日が来るの 'Itsuka' nante hi ga kuru no When will "someday" come?

その手を借りていいかな? Sono te wo karite ii ka na? Is okay if I borrow your hand?
はにかむ頬に つたう涙 Hanikamu hoho ni tsutau namida As tears run down my shy face

夕日に染まる校庭 Yuuhi ni somaru koutei The sunset dyes the school yard
二つの影がひとつになる Futatsu no kage ga hitotsu ni naru The two shadows become one

External linksEdit

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.