FANDOM


Kimi, Mai Oriru
Song title
Yozakura ni Madowasarete
夜桜に惑わされて
Bewildered by the Evening Cherry Blossoms
Singer Producer(s)
Uduki Arata (Hosoya Yoshimasa) Tsukino Mikoto
Album Release Date
Kimi, Mai Oriru August 27, 2015
Guide


Kimi, Mai Oriru


New life


Japanese, Romaji and English TranslationEdit

Japanese Romaji English
暗闇 白く舞い散る Kurayami shiroku maichiru In the dark, white flutters around
花びら 心 惑わす Hanabira kokoro madowasu The petals confuse the heart
いつもと違う気持ちに Itsumo to chigau kimochi ni These feelings are different from usual
囚われ僕は囁く Toraware boku wa sasayaku My whisper will hold you captive

どんな夢 僕に映しているの? Donna yume boku ni utsushite iru no? What kind of dream will I project?
まどろみの中で Madoromi no naka de Inside this slumber

ため息こぼす訳を教えて Tameiki kobosu wake wo oshiete Tell me why you sighed
届け花の香(か)よ Todoke hana no ka yo Letting it out like the aroma of flowers
淋しい夜ごと抱きしめよう Sabishii yoru goto dakishimeyou I'll hold you on lonely nights
聞かせてよ 声を Kikasete yo koe wo Let me hear your voice
ここにおいで Koko ni oide Come here

明るい陽射し浴びても Akarui hizashi abite mo Basking in the bright sunlight
夢へと瞼 閉ざした Yume he to mabuta tozashita Closing my eyes into a dream
いつか見た蝶 誘われ Itsuka mita chou sasoware Someday I'll see a butterfly and lure it in
刹那に僕はただよう Setsuna ni boku wa tadayou In that moment I drift

迷ったり 悩んだりしているよ Mayottari nayandari shite iru yo When you are lost and troubled
知りたくて 君を Shiritakute kimi wo I want you to tell me

「純潔」ドキリとした 'Junketsu' do kiri to shita "Purity" I was shocked
君から 聞いた花言葉 Kimi kara kiita hanakotoba When you told me about the language of flowers
傷ついたときは Kizutsuita toki wa When you are hurt
包み込むよ Tsutsumikomu yo I'll wrap you up
聞かせてよ鼓動 Kikasete yo kodou Let me hear your heartbeat
そばにいてよ Soba ni ite yo I'm by your side

狂おしく咲き乱れてる想い Kuruoshiku sakimidareteru omoi My thoughts go crazy, like they are in full bloom
秘密にしないで Himitsu ni shinai de It's no secret

ため息こぼすわけを Tameiki kobosu wake wo Why did you sigh
教えて 届け花の香よ Oshiete todoke hana no ka yo Tell me, it's like the aroma of flowers
淋しい夜ごと Sabishii yoru goto On lonely nights
抱きしめよう Dakishimeyou I'll hold you
聞かせてよ 声を Kikasete yo koe wo Let me hear your voice
ここにおいで Koko ni oide Come here

External linksEdit

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.